Jaký svátek je podle církevního kalendáře 12. července?
První trůn apoštolů, / a univerzálních učitelů, / modlete se k Pánu všech, / aby daroval všeobecný pokoj / a velké milosrdenství našim duším.
Překlad:
Vůdci apoštolů a univerzálních učitelů, modlete se k Pánu celého světa vesmíru, aby našim duším udělil velké milosrdenství.
Kondák k hlavním apoštolům Petru a Pavlovi, tón 2
Pevní a božští kazatelé, / vrchol tvých apoštolů, Pane,/ ty jsi přijal pro požitek ze svých dobrů a pokoje:/ nemoci a smrt jsi přijal více než veškerou plodnost,/ / Sjednoceni, milé srdce.
Překlad:
Neotřesitelné a Bohem ctěné kazatele, nejvyšší ze svých učedníků, Pane, přijal jsi k požitku ze svých požehnání a pokoje; neboť jsi uznal jejich práci a smrt za vyšší než jakoukoli oběť, ty sám víš, co je v srdcích.
Modlitba k nejvyšším apoštolům Petru a Pavlovi
Ó, oslavení apoštolové Petr a Pavel, kteří jste se vzdali svých duší pro Krista a oplodnili Jeho pastvu vaší krví! Slyšte modlitby a vzdechy svých dětí, které jsou nyní nabízeny se zkroušeným srdcem. Hle, jsme zatemněni nezákonností, a proto jsme obklopeni potížemi jako mraky, ale bez dobrého života jsme tak ochuzeni, že nedokážeme odolat dravému vlkovi, který drancuje naše dědictví, Boží úsilí je smělé. Ó síla! Snášej naše slabosti, neodděluj se od nás v duchu, abychom nakonec nebyli odloučeni od Boží lásky, ale chraň nás svou silnou přímluvou, ať se Pán nad námi všemi smiluje, za tvé modlitby, kéž zničíme rukopis našich nezměrných hříchů a kéž je požehnán všemi svatými Království a svatbě Jeho Beránka, jemu čest a sláva, díkůvzdání a uctívání na věky věků. Amen.
Modlitba 2 k nejvyšším apoštolům Petru a Pavlovi
Ó, svatí apoštolové Petře a Pavle, neoddělujte se v duchu od nás, hříšných služebníků Božích (jména)Kéž nejsme úplně odloučeni od lásky Boží, ale chraň nás svou silnou přímluvou, kéž se Pán smiluje nad námi všemi za vaše modlitby, kéž zničí rukopis našich nezměrných hříchů a kéž se všemi svatými požehnané království a svatba Jeho Beránka, budiž mu čest a sláva, díkůvzdání a uctívání na věky věků. Amen.
Modlitba 3 k nejvyšším apoštolům Petru a Pavlovi
Ó, nejvyšší apoštole: Petr, neochvějný zastánce víry Kristovy, a Pavel, sladce mluvící nádech učení Páně! Vidíme vás, jako mnohonásobně proudící řeku příběhů Kristových slov, plynoucí z pravého Božího lůna a odhalující celou hloubku zásobárny Bohem zjevených pravd nám, kteří po nich žízníme. Vidíme vás, jako světla, z nebe proudy tepla božské lásky, které nám objasňují: žehnáme vám, kteří jste přijali námahu a pot všech božských učení: líbáme vaše nohy a všechny konce zemi a v chvění hříchu vidíme vaše hlavy, jak se pokorně sklání k nejčistším nohám Páně: jednu cestou kříže (zavěšením) a druhou useknutím mečem. Prosíme vás, svatí apoštolové, učiňte nás hříšnějšími před naším Učitelem, Pánem, nechejte sťat pýchu naší hlavy zjeveným učením: uspokojte náš duchovní hlad Pán je ve vzduchu, naznačen ze samotného nebe, jako Petr: – ty, Pavle, jsi naplněn Bohem Slova Kristova, usiluj nás svými neutuchajícími modlitbami za nás k Pánu přivést do třetího nebe, abychom tam i my oslavili s tvářemi andělů a apoštolů podivuhodného Otce ze všech a Jeho poslal Pána Ježíše Krista na svět, aby nás zachránil a vedl k věčnému životu, a Ducha svatého, který je s Ním shodný. Amen.
Velikost pro nejvyšší apoštoly Petra a Pavla
Velebíme vás, / Kristovi apoštolové Petr a Pavel, / kteří jste svým učením osvítili celý svět // a přivedli všechny konce ke Kristu.
Ctihodný Paisius Svatá Hora
Tropár na svatého Paise Svaté Hory, tón 5
Přijímajíce Božský oheň lásky, / byli jste všichni Bohem nadřazeným činem, / a byli jste útěchou mnoha lidem, / trestali jste božskými slovy, / modlitbami jste dělali divy, / Nositel Boha, / a nyní modlíš se bez ustání // za celý svět, reverende.
Překlad:
Poté, co přijal oheň božské lásky, výjimečným činem se zcela svěřil Bohu a byl útěchou pro mnoho lidí, napomínal božským učením, konal zázraky modlitbami, Paisius Bohonosný, a nyní se bez přestání modlíte za celý svět, Rev.
Kontakion ke svatému Paisiovi Svaté Hoře, tón 8
Žij jako anděl na zemi, / zářil jsi láskou, jako Paisius, / velké potvrzení mnichů, / vůdce věrných životu světce, / objevila se nejsladší útěcha vesmíru, / z tohoto důvodu voláme tě: // Raduj se, univerzální otče.
Překlad:
Jako anděl, který žil na zemi, zářil jsi láskou, reverende Paisiusi, jsi velkou silou pro mnichy, průvodcem věřících ke svatému životu a zjevil ses jako nejsladší útěcha vesmíru, proto k tobě voláme: “Raduj se, otče, kterého ctí celý svět.”
Modlitba ke svatému Paisiovi Svaté Hoře
Ó svatý, ctihodný a Boha nesoucí otče Paisius, náš milovaný patron a Boží moudrý rádce, který jsi vystoupil po žebříčku ctností ze země do Království nebeského a při chůzi obdržel milost, modli se za nás před Trůnem našeho Vše- Milostivý Pane. Modlíme se, abys nás odvrátil od hříšné cesty a naučil nás přinášet Pánu dokonalé ovoce pokání a obnovy našich duší v Kristu.
Ty jsi, svatý otče, ve dnech pozemského života mnoha těžkých nemocí a nevyléčitelných nemocí uzdravil a uzdravil duše hříchů a žalů sužovaných, nyní stojíš před Bohem, on se nám smiluje, aby se tvůj přímluva pro lásku těch, kdo ctí tvou svatou památku, uzdraví, dá sílu v pokušeních, odvahu v boji proti duchu zloby, hledající naši věčnou zkázu, kéž nám dá odpuštění všech našich hříchů, už od našeho mládí do dneška myšlenkou, slovem i skutkem Kéž nás učí, co máme dělat, abychom učili Jeho i své bližní Služme s láskou a pokorou.
Skrze ní, svatý otče, pouč nás o obrazu svého života, který je naplněn láskou a milosrdenstvím, po vyřešení pout hříšného života, abychom vystoupili do Nebeských paláců, dokonce abychom navždy chválili lim našeho Všemilosrdného Trinitárního Pána. a vůbec. Amen.
Modlitba 2 ke svatému Paisiovi Svaté Hoře
Ó, ctihodný a Boha nesoucí Otče Paisius, Boží moudrý rádce, vystoupil po žebříku ctností ze země do Království nebeského a obdržel milost, aby se za nás přimlouval u trůnu Všemilosrdného Boha!
Ty jsi ve dnech svého pozemského života snášel těžkou nemoc a dával Bohu díkůvzdání za všechno, dostal jsi od Něj milost k uzdravení tělesných neduhů a k uzdravení duší zatemněných hříchy. Nyní, když stojíš před trůnem Všemohoucího, nakloň k nám Jeho milosrdenství, aby nám Pán na tvou modlitební přímluvu dal sílu v pokušení, odvahu v boji proti duchům zla v nebi, odpuštění všech našich hříchů, ba i od mládí až po současnost jsme se zavazovali slovem, skutkem a myšlením a kéž nás učí konat dobro, končit svůj život tak, aby se líbil Bohu a sloužit svým bližním s láskou a pokorou.
K ní, Svatý otče, se k tobě znovu modlíme: pomoz nám odvrátit se od cesty hříchu, tvořit plody pokání a obnovy našich duší v Kristu a k obrazu tvého života, který je naplněn láskou a láskou. milosrdenství, po vyřešení pout hříšného života, vystoupit do Nebeského paláce, kde spolu s vámi budeme hodni oslavovat Boha v Trojici oslaveného Otce a Syna a Ducha svatého na věky věků. Amen.
Katedrála vologdských svatých
Troparion k Radě vologdských svatých, tón 8
Jako svítidla všeho světla / se objevili ve městě Vologda, / naši ctihodní otcové, vologdští zázrační pracovníci: / pro tebe, Kristův kříž od tvého mládí na bedrech země, / pilně poté, co se narodili přirozeností , / přiblížili se k čistotě Boží, / z bezcennosti a zázraků byli obohaceni dary ;/ i my k vám proudíme s vírou, dojemně slovesem:/ otcové úcty, modlete se ke Kristu Bohu // za spasení naše duše.
Překlad: Jako jasné lampy se naši ctihodní otcové, vologdští divotvůrci, objevili ve městě Vologda, protože vy, když jste od mládí zvedli na ramena Kristův kříž, následovali jste ho s horlivostí, přistupovali jste k Bohu v čistotě a od něho jste byli obohaceni darem zázraků, a proto My, přicházejíc k vám s vírou, říkáme v upřímné lítosti: „Ctihodní otcové, modlete se ke Kristu Bohu za spásu našich duší.
Kontakion do katedrály vologdských svatých, tón 2
Vlhce se míjí mnoho nepokojů, / beztělesní nepřátelé s proudy tvých slz pevně ponořili přírodu, / Božská Moudrost a Ctihodný, / a když dostali dar zázraků, / / se bez ustání za všechny modlili z nás.
Překlad: Prošli jste na suchu mnoha bouřemi, mocně jste utopili éterické nepřátele proudy svých slz, Boží moudří a ctihodní, a když jste přijali dar zázraků, modlete se bez ustání za nás všechny.
Kontakion k Radě vologdských svatých, tón 4
Světelný oblak svědků víry a zbožnosti, / zastiňující hranice naší země, / ustanovil tě, Kriste Králi, na nebeské klenbě vologdského kostela, / ano, hledící na konec svého sídla a nevadnoucí korunu slávy , // s trpělivostí směřujeme k činu spásy, který je před námi.
Překlad: Ty, králi Kriste, jsi ustanovil prolévající se oblak svědků víry a zbožnosti, zastiňující hranice naší země, na zemi Vologda, abychom trpělivě hleděli na konec jejich životů a nevadnoucí korunu slávy. usilovat o čin spasení, který je před námi.
Modlitba ke koncilu vologdských svatých
Ó, všichni požehnaní a milovníci Boží moudrosti, kteří jste ve svém dočasném životě zbožně pracovali a odpočívali se svými svatými těly v zemi Vologda, zvelebujeme vaše duchovní činy, v blahoslavené Panně Marii Kristově, které díky své trpělivosti a odvaze svrhl nepřítele až do konce a vysvobodil nás z jeho lsti a úskoků. Žehnáme vašemu svatému životu, Božským lampám, hvězdám, zářícím světlem víry a ctnosti a božským osvětlováním našich myslí a srdcí. Velebíme tvé velké zázraky, okres Křinov, v zemi zmetek, krásně kvetoucí a vonící odérem darů a zázraků. Prosíme tvou lásku napodobující Boha, náš zástupce a patrone, zachraň nás ode všeho zlého a navštiv nás v našich slabostech dary naplněnými milostí, jimiž tě Pán ozdobil a oslavil. Blahoslavený princi, požádej velkého krále slávy o prosperující život pro nás, mír a ticho pro naši zemi a žijme tichým a tichým životem, zabíjíme hřích, který vládne v našem těle, a na desky našeho srdce královského práva. Svatý Kriste, svými modlitbami posiluj svatou pravoslavnou církev a starej se o své stádo ve víře a ctnosti, protože i my, nehodní a znesvěcení, budeme oslavovat Otce ve svém životě našeho Nebeského. Ctihodní otcové, kteří prožili trpělivost a boj, zachraňte nás od rozkoší zlého světa, abychom, když zapřeli sami sebe a vzali kříž, následovali Krista, zabíjeli zla, která jsou na zemi, a ukřižovali tělo. vaše s vášněmi a chtíčemi. Blahoslavení divotvůrci bláznovstvím nebeské moudrosti zneuctí moudrost tohoto světa, která stoupá k mysli Boží a zatemňuje spasitelné násilí Kristova kříže, v němž můžeme být poctěni Buďte moudří ohledně Krista, smýšlející nahoře, ne pozemský. O veskrze ctihodné radě našich vznešených andělů, jejichž počestná těla jsou na zemi s námi, ale se svými svatými dušemi přebýváš v Nebi a z tváří Beztělesného uctíváš podivuhodného ve svých svatých Bohech Ano, pamatuj naši slabost a ponížení a svými posvátnými modlitbami prosme Krista, našeho Boha, a my, když jsme bezpečně propluli propastí života a zachovali jsme poklad víry bez újmy, dosáhneme přístavu věčné spásy a požehnaných příbytků Hornaté vlasti. se všemi, kteří mají zalíbení od všech věčných svatých, jsme zřízeni milostí a láskou lidstva našeho Spasitele a Pána Ježíše Krista, který je s Věčným a Nepodstatným Otcem a Duchem Svatým, je třeba chválit a uctívání od všech tvorů až po nekonečné věky. Amen.
Oslava katedrály vologdských svatých
Velebíme vás,/ naši zázrační tvůrci slávy Vologdy,/ kteří jste osvítili severní zemi paprsky ctností/ a obrazem spásy pro věřící// kteří jste jasně ukázali.